GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
+12
قشبال_زروال
نهرو
محب الله
nefertity_Fa
FLAT
FOR4ever
ياسين
زين الدين ZIDANE
PRINCESSA
فرس
مجتهد
Admin
16 مشترك
- AdminAdmin
- الجنس :
عدد المساهمات : 47055
تاريخ التسجيل : 07/12/2009
GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الأحد 13 مارس 2011 - 20:55
[FSN]GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2/Repack par Spieler
Realese:
2011 | Language: Eng, Rus | PC | Publisher : Rockstar Games | 7.82 Gb
Larguez: 2011 | Langue: Eng, Rus | PC | Editeur: Rockstar Games | 7,82
Gb
Genre : Action, Racing (Cars), 3D, 3rd Person Genre: Action, course (autos), 3D, la 3ème personne
Niko
Bellic, fresh-baked immigrant from Eastern Europe, hoping to forget the
dark past and find a bright future. Niko Bellic, fraîchement sortis du
four immigrants d'Europe orientale, dans l'espoir d'oublier le passé
sombre et trouver un brillant avenir. Roman, his cousin, the dreams of
the conquest of Liberty City - a city of infinite possibilities. Roman,
son cousin, le rêve de la conquête de Liberty City - une ville de
possibilités infinies. But for those who are deprived of power and
money, the reality is far from a dream. Mais pour ceux qui sont privés
de pouvoir et d'argent, la réalité est loin d'être un rêve. In the harsh
world laws determine who is stronger - crooks, thieves and perverts.
Dans les lois monde dur de déterminer qui est plus fort - escrocs, des
voleurs et des pervers.
And
for anyone who got in criminal networks, there can be only one way:
adapt or perish ... Et pour ceux qui ont obtenu dans les réseaux
criminels, il peut y avoir une seule façon: s'adapter ou périr ... Where
can I hijack dozens of cars a day, beating passers-by, shoot at
prostitutes and to earn money by selling drugs? Où puis-je détourner des
dizaines de voitures par jour, contre les passants, tirer sur des
prostituées et de gagner de l'argent en vendant des médicaments? In a
game you shoot with impunity police squad with a grenade launcher and a
minute later, calmly dinner at the nearest pizzeria? Dans un jeu de
shoot vous avec l'équipe de l'impunité policière avec un lance-grenades
et une minute plus tard, tranquillement dîner à la pizzeria la plus
proche? Grand Theft Auto series is known for its scandalous manners, and
great scope for creativity. série Grand Theft Auto est connu pour ses
mœurs scandaleuses, et de grandes possibilités pour la créativité.
However, in GTA 4 absolute permissiveness is not - this time, the game
follows the rules of real life. Toutefois, dans GTA 4 la permissivité
absolue n'est pas - cette fois, le jeu suit les règles de la vie réelle.
These policemen, natural city, the harsh rules of the criminal world
allow only one alternative: to adapt or die! Ces policiers ville,
naturelle, des règles sévères du monde criminel permettent qu'une seule
alternative: s'adapter ou mourir! The new hero - Niko Bellyache, come
from Eastern Europe with a criminal past. Le nouveau héros - Niko
Bellyache, viennent d'Europe orientale ayant un passé criminel. At the
invitation of his cousin, he arrives in the US city of Liberty City,
hoping to find a better life without crime and murder. À l'invitation de
son cousin, il arrive dans la ville américaine de Liberty City, dans
l'espoir de trouver une vie meilleure sans crime et assassiner. But the
American dream is a pipe mirage. Mais le rêve américain est un mirage
pipe. Instead of quiet days on the ocean Niko is a lot of problems. Au
lieu de jours tranquilles sur l'océan Niko est un lot de problèmes. To
survive, he must again take up the old and you go with him this way till
the end! Pour survivre, il doit reprendre le vieux et vous allez avec
lui de cette façon jusqu'à la fin!
Everything in life! Tout dans
la vie! Series has matured considerably. Série a considérablement mûri.
More serious and thorough approach is visible in everything. Une
approche plus sérieuse et approfondie est visible en tout. So, to steal a
car, you must first break the glass and break the locks. Donc, pour
voler une voiture, vous devez d'abord briser la glace et briser les
serrures. A shootout even one policeman becomes mortally dangerous. Une
fusillade a même un policier devient mortellement dangereux. New
graphics technology gives happening even more realism! Nouvelle
technologie graphique donne passe encore plus de réalisme!
Welcome to
New York! Bienvenue à New York! Liberty City - a copy of the real New
York. Liberty City - une copie du réel de New York. Only some names and
places have been changed for the sake of political correctness. Seuls
quelques noms et lieux ont été modifiés par souci de rectitude
politique. You will visit the Brooklyn, Manhattan, Queens and the Bronx,
which is now called the Broker, Algonquin, Dukes and Bohan, as well as
Alderni see, a replica of New Jersey. Vous visiterez le Brooklyn,
Manhattan, Queens et le Bronx, qui est maintenant appelé le courtier,
Algonquin, Dukes et Bohan, ainsi que Alderni voir, une réplique du New
Jersey.
A city without limits! Une ville sans limites! Liberty City
is truly huge! Liberty City est vraiment énorme! To get from one end of
town to another, need an hour of real time! Pour aller d'un bout de la
ville à l'autre, besoin d'une heure du temps réel! Dozens of skyscrapers
rise hundreds of meters, and many of them can now roam. Des dizaines de
gratte-ciel des centaines de mètres, et beaucoup d'entre eux peuvent se
promener. Walk inside the buildings, use public transport - such
freedom of movement in the GTA was not yet! Marcher à l'intérieur des
bâtiments, les transports en commun - la liberté de déplacement dans la
RGT n'était pas encore!
Everyday life! La vie quotidienne! Passersby
on the streets are busy with their concerns. Les passants dans la rue
sont occupés avec leurs préoccupations. People talk on cell phones, read
newspapers, chat with friends, beggars beg and are heated by the fires.
Les gens parlent sur les téléphones cellulaires, lisent les journaux,
discuter avec des amis, des mendiants mendier et sont chauffés par les
incendies. Grown smart cops are no longer whipping boys - they instantly
primchatsya a call and instantly knock out the spirit of the criminal!
Cultivé flics intelligents ne sont plus à fouetter les garçons - ils
instantanément primchatsya un appel et instantanément assommer l'esprit
du criminel!
The fate of the emigrant! Le sort de l'émigrant! Visitor
from Eastern Europe, the road to the heights of American society is
closed. Des visiteurs d'Europe orientale, la route vers les sommets de
la société américaine est fermée. Legal way to get the car and a roof
over your head is unlikely to succeed. moyen légal d'obtenir la voiture
et un toit sur votre tête est peu probable de réussir. To take its place
under the sun, no will to improve relations with criminal structures in
Liberty City and go to the black market! Pour prendre sa place sous le
soleil, pas de volonté d'améliorer les relations avec les structures
criminelles dans Liberty City et aller vers le marché noir!
Gun a
little! Gun un peu! To do the job, Niko will have to use their brains.
Pour faire le travail, Niko devra utiliser leur cerveau. So, to find
prey in the crowd, enough to make one phone call - the goal will give
themselves taking up. Donc, pour trouver des proies dans la foule, assez
pour faire un appel téléphonique - l'objectif sera de se donner à
relever. And not to break with the battle in the office of competitors,
you can simply write to them for an interview. Et ne pas rompre avec la
bataille dans le bureau de concurrents, il vous suffit de leur écrire
pour une entrevue. Use ingenuity and logic - without them access to the
Olympus of the underworld. Utilisez l'ingéniosité et la logique - sans
avoir accès à l'Olympe de la pègre.
Features: Caractéristiques:
1. 1. In the game press''Home''. Dans le jeu''press''Home.
2. 2. In the top menu, click on''Create a new profile.'' Dans le menu principal, cliquez sur on''Create un nouveau profil.''
3. 3. Next, choose''Create a standalone profile.'' Ensuite, choose''Create un profil autonome.''
4. 4. Enter a profile name and click the''Send''. Entrez un nom de profil et cliquez sur''the''Send.
5. 5. After you create your profile click''Finish''. Après avoir créé votre profil click''Finish''.
6. 6. Now the game can be saved! Maintenant, le jeu peut être sauvé!
Cut out the program on TV Découpez le programme à la télé
The game is patched to version 1.0.6.1 Le jeu est patché en version 1.0.6.1
Collected by 2 DVD5 Recueilli par 2 DVD5
For unpacking 512 MB RAM Pour le déballage 512 Mo de RAM
The installation - 1,5 - 2 hours L'installation - 1,5 - 2 heures
Installation extra. Installation d'appoint. ON ON
Author Spieler Auteur Spieler
System Requirements: Configuration requise:
Operating system: Windows XP SP3/Vista SP1 / 7 Système d'exploitation: Windows XP SP1 SP3/Vista / 7
Processor: Core 2 Duo 1.8 GHz / Athlon X2 2.4 GHz Processeur: Core 2 Duo 1,8 GHz / Athlon X2 2,4 GHz
Memory: 1.5 GB (for Vista 2 GB) Mémoire: 1,5 Go (pour Windows Vista 2 Go)
Video:
256 MB, GeForce 7900 / Radeon X1900, Shader 3.0, DirectX 9.0 Vidéo: 256
Mo, GeForce 7900 / Radeon X1900, Shader 3.0, DirectX 9.0
Sound: DirectX 9.0c compatible Son: compatible DirectX 9.0c
Free space on HDD: 14 GB (20 GB during the installation) Espace libre sur le disque dur: 14 Go (20 Go lors de l'installation)
DVD-ROM: Virtual Mount images in ISO format DVD-ROM: Virtual Monter les images au format ISO
http://www.filesonic.com/file/213412811/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part01.rar
http://www.filesonic.com/file/213412821/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part02.rar
http://www.filesonic.com/file/213412831/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part03.rar
http://www.filesonic.com/file/213412841/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part04.rar
http://www.filesonic.com/file/213412851/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part05.rar
http://www.filesonic.com/file/213412861/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part06.rar
http://www.filesonic.com/file/213412871/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part07.rar
http://www.filesonic.com/file/213412881/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part08.rar
http://www.filesonic.com/file/213412891/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part09.rar
GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2/Repack par Spieler
Realese:
2011 | Language: Eng, Rus | PC | Publisher : Rockstar Games | 7.82 Gb
Larguez: 2011 | Langue: Eng, Rus | PC | Editeur: Rockstar Games | 7,82
Gb
Genre : Action, Racing (Cars), 3D, 3rd Person Genre: Action, course (autos), 3D, la 3ème personne
Niko
Bellic, fresh-baked immigrant from Eastern Europe, hoping to forget the
dark past and find a bright future. Niko Bellic, fraîchement sortis du
four immigrants d'Europe orientale, dans l'espoir d'oublier le passé
sombre et trouver un brillant avenir. Roman, his cousin, the dreams of
the conquest of Liberty City - a city of infinite possibilities. Roman,
son cousin, le rêve de la conquête de Liberty City - une ville de
possibilités infinies. But for those who are deprived of power and
money, the reality is far from a dream. Mais pour ceux qui sont privés
de pouvoir et d'argent, la réalité est loin d'être un rêve. In the harsh
world laws determine who is stronger - crooks, thieves and perverts.
Dans les lois monde dur de déterminer qui est plus fort - escrocs, des
voleurs et des pervers.
And
for anyone who got in criminal networks, there can be only one way:
adapt or perish ... Et pour ceux qui ont obtenu dans les réseaux
criminels, il peut y avoir une seule façon: s'adapter ou périr ... Where
can I hijack dozens of cars a day, beating passers-by, shoot at
prostitutes and to earn money by selling drugs? Où puis-je détourner des
dizaines de voitures par jour, contre les passants, tirer sur des
prostituées et de gagner de l'argent en vendant des médicaments? In a
game you shoot with impunity police squad with a grenade launcher and a
minute later, calmly dinner at the nearest pizzeria? Dans un jeu de
shoot vous avec l'équipe de l'impunité policière avec un lance-grenades
et une minute plus tard, tranquillement dîner à la pizzeria la plus
proche? Grand Theft Auto series is known for its scandalous manners, and
great scope for creativity. série Grand Theft Auto est connu pour ses
mœurs scandaleuses, et de grandes possibilités pour la créativité.
However, in GTA 4 absolute permissiveness is not - this time, the game
follows the rules of real life. Toutefois, dans GTA 4 la permissivité
absolue n'est pas - cette fois, le jeu suit les règles de la vie réelle.
These policemen, natural city, the harsh rules of the criminal world
allow only one alternative: to adapt or die! Ces policiers ville,
naturelle, des règles sévères du monde criminel permettent qu'une seule
alternative: s'adapter ou mourir! The new hero - Niko Bellyache, come
from Eastern Europe with a criminal past. Le nouveau héros - Niko
Bellyache, viennent d'Europe orientale ayant un passé criminel. At the
invitation of his cousin, he arrives in the US city of Liberty City,
hoping to find a better life without crime and murder. À l'invitation de
son cousin, il arrive dans la ville américaine de Liberty City, dans
l'espoir de trouver une vie meilleure sans crime et assassiner. But the
American dream is a pipe mirage. Mais le rêve américain est un mirage
pipe. Instead of quiet days on the ocean Niko is a lot of problems. Au
lieu de jours tranquilles sur l'océan Niko est un lot de problèmes. To
survive, he must again take up the old and you go with him this way till
the end! Pour survivre, il doit reprendre le vieux et vous allez avec
lui de cette façon jusqu'à la fin!
Everything in life! Tout dans
la vie! Series has matured considerably. Série a considérablement mûri.
More serious and thorough approach is visible in everything. Une
approche plus sérieuse et approfondie est visible en tout. So, to steal a
car, you must first break the glass and break the locks. Donc, pour
voler une voiture, vous devez d'abord briser la glace et briser les
serrures. A shootout even one policeman becomes mortally dangerous. Une
fusillade a même un policier devient mortellement dangereux. New
graphics technology gives happening even more realism! Nouvelle
technologie graphique donne passe encore plus de réalisme!
Welcome to
New York! Bienvenue à New York! Liberty City - a copy of the real New
York. Liberty City - une copie du réel de New York. Only some names and
places have been changed for the sake of political correctness. Seuls
quelques noms et lieux ont été modifiés par souci de rectitude
politique. You will visit the Brooklyn, Manhattan, Queens and the Bronx,
which is now called the Broker, Algonquin, Dukes and Bohan, as well as
Alderni see, a replica of New Jersey. Vous visiterez le Brooklyn,
Manhattan, Queens et le Bronx, qui est maintenant appelé le courtier,
Algonquin, Dukes et Bohan, ainsi que Alderni voir, une réplique du New
Jersey.
A city without limits! Une ville sans limites! Liberty City
is truly huge! Liberty City est vraiment énorme! To get from one end of
town to another, need an hour of real time! Pour aller d'un bout de la
ville à l'autre, besoin d'une heure du temps réel! Dozens of skyscrapers
rise hundreds of meters, and many of them can now roam. Des dizaines de
gratte-ciel des centaines de mètres, et beaucoup d'entre eux peuvent se
promener. Walk inside the buildings, use public transport - such
freedom of movement in the GTA was not yet! Marcher à l'intérieur des
bâtiments, les transports en commun - la liberté de déplacement dans la
RGT n'était pas encore!
Everyday life! La vie quotidienne! Passersby
on the streets are busy with their concerns. Les passants dans la rue
sont occupés avec leurs préoccupations. People talk on cell phones, read
newspapers, chat with friends, beggars beg and are heated by the fires.
Les gens parlent sur les téléphones cellulaires, lisent les journaux,
discuter avec des amis, des mendiants mendier et sont chauffés par les
incendies. Grown smart cops are no longer whipping boys - they instantly
primchatsya a call and instantly knock out the spirit of the criminal!
Cultivé flics intelligents ne sont plus à fouetter les garçons - ils
instantanément primchatsya un appel et instantanément assommer l'esprit
du criminel!
The fate of the emigrant! Le sort de l'émigrant! Visitor
from Eastern Europe, the road to the heights of American society is
closed. Des visiteurs d'Europe orientale, la route vers les sommets de
la société américaine est fermée. Legal way to get the car and a roof
over your head is unlikely to succeed. moyen légal d'obtenir la voiture
et un toit sur votre tête est peu probable de réussir. To take its place
under the sun, no will to improve relations with criminal structures in
Liberty City and go to the black market! Pour prendre sa place sous le
soleil, pas de volonté d'améliorer les relations avec les structures
criminelles dans Liberty City et aller vers le marché noir!
Gun a
little! Gun un peu! To do the job, Niko will have to use their brains.
Pour faire le travail, Niko devra utiliser leur cerveau. So, to find
prey in the crowd, enough to make one phone call - the goal will give
themselves taking up. Donc, pour trouver des proies dans la foule, assez
pour faire un appel téléphonique - l'objectif sera de se donner à
relever. And not to break with the battle in the office of competitors,
you can simply write to them for an interview. Et ne pas rompre avec la
bataille dans le bureau de concurrents, il vous suffit de leur écrire
pour une entrevue. Use ingenuity and logic - without them access to the
Olympus of the underworld. Utilisez l'ingéniosité et la logique - sans
avoir accès à l'Olympe de la pègre.
Features: Caractéristiques:
1. 1. In the game press''Home''. Dans le jeu''press''Home.
2. 2. In the top menu, click on''Create a new profile.'' Dans le menu principal, cliquez sur on''Create un nouveau profil.''
3. 3. Next, choose''Create a standalone profile.'' Ensuite, choose''Create un profil autonome.''
4. 4. Enter a profile name and click the''Send''. Entrez un nom de profil et cliquez sur''the''Send.
5. 5. After you create your profile click''Finish''. Après avoir créé votre profil click''Finish''.
6. 6. Now the game can be saved! Maintenant, le jeu peut être sauvé!
Cut out the program on TV Découpez le programme à la télé
The game is patched to version 1.0.6.1 Le jeu est patché en version 1.0.6.1
Collected by 2 DVD5 Recueilli par 2 DVD5
For unpacking 512 MB RAM Pour le déballage 512 Mo de RAM
The installation - 1,5 - 2 hours L'installation - 1,5 - 2 heures
Installation extra. Installation d'appoint. ON ON
Author Spieler Auteur Spieler
System Requirements: Configuration requise:
Operating system: Windows XP SP3/Vista SP1 / 7 Système d'exploitation: Windows XP SP1 SP3/Vista / 7
Processor: Core 2 Duo 1.8 GHz / Athlon X2 2.4 GHz Processeur: Core 2 Duo 1,8 GHz / Athlon X2 2,4 GHz
Memory: 1.5 GB (for Vista 2 GB) Mémoire: 1,5 Go (pour Windows Vista 2 Go)
Video:
256 MB, GeForce 7900 / Radeon X1900, Shader 3.0, DirectX 9.0 Vidéo: 256
Mo, GeForce 7900 / Radeon X1900, Shader 3.0, DirectX 9.0
Sound: DirectX 9.0c compatible Son: compatible DirectX 9.0c
Free space on HDD: 14 GB (20 GB during the installation) Espace libre sur le disque dur: 14 Go (20 Go lors de l'installation)
DVD-ROM: Virtual Mount images in ISO format DVD-ROM: Virtual Monter les images au format ISO
http://www.filesonic.com/file/213412811/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part01.rar
http://www.filesonic.com/file/213412821/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part02.rar
http://www.filesonic.com/file/213412831/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part03.rar
http://www.filesonic.com/file/213412841/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part04.rar
http://www.filesonic.com/file/213412851/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part05.rar
http://www.filesonic.com/file/213412861/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part06.rar
http://www.filesonic.com/file/213412871/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part07.rar
http://www.filesonic.com/file/213412881/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part08.rar
http://www.filesonic.com/file/213412891/GTA_IV_V.1.0.6.1_2011_MULTI2_Repack_by_Spieler.part09.rar
- مجتهدعضو برونزي
- الجنس :
عدد المساهمات : 3535
تاريخ التسجيل : 11/07/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الثلاثاء 15 مارس 2011 - 21:28
- فرسعضو فضي
- الجنس :
عدد المساهمات : 4030
تاريخ التسجيل : 16/07/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الثلاثاء 15 مارس 2011 - 21:39
- PRINCESSAمشرفة منتدى حلويات
- الجنس :
عدد المساهمات : 29189
تاريخ التسجيل : 17/12/2009
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الأربعاء 16 مارس 2011 - 23:13
- زين الدين ZIDANEعضو برونزي
- الجنس :
عدد المساهمات : 2963
تاريخ التسجيل : 15/08/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الخميس 17 مارس 2011 - 21:43
- ياسينعضو فضي
- الجنس :
عدد المساهمات : 4375
تاريخ التسجيل : 11/07/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
السبت 19 مارس 2011 - 12:12
مشكور كثير على الموضوع الرائع
تقبل تحياتي العطرة
تقبل تحياتي العطرة
- FOR4everعضو دهبي
- الجنس :
عدد المساهمات : 14694
تاريخ التسجيل : 19/05/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الأحد 20 مارس 2011 - 11:42
مجهود كبير وممتاز حياك الله
- FLATنائب المراقب العام
- الجنس :
عدد المساهمات : 29873
تاريخ التسجيل : 09/12/2009
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الأحد 20 مارس 2011 - 12:31
- nefertity_Faعضو فعال
- الجنس :
عدد المساهمات : 1872
تاريخ التسجيل : 15/08/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الأحد 20 مارس 2011 - 17:51
- محب اللهعضو دهبي
- الجنس :
عدد المساهمات : 9868
تاريخ التسجيل : 23/05/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الثلاثاء 22 مارس 2011 - 18:41
- نهروعضو دهبي
- الجنس :
عدد المساهمات : 16844
تاريخ التسجيل : 09/07/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الثلاثاء 22 مارس 2011 - 23:27
- قشبال_زروالعضو فعال
- الجنس :
عدد المساهمات : 1684
تاريخ التسجيل : 27/07/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الأربعاء 23 مارس 2011 - 2:38
- بلالعضو برونزي
- الجنس :
عدد المساهمات : 3446
تاريخ التسجيل : 12/06/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الجمعة 25 مارس 2011 - 20:07
جازاك الله عنا خيرا
على الموضوع الرائع والمجهود المتميز
على الموضوع الرائع والمجهود المتميز
- ZIDANEمراقب قسم المنتديات العامة
- الجنس :
عدد المساهمات : 30012
تاريخ التسجيل : 13/02/2010
الموقع : https://arab-yes.ahlamontada.com/
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الثلاثاء 29 مارس 2011 - 0:00
- TOTOعضو دهبي
- الجنس :
عدد المساهمات : 19472
تاريخ التسجيل : 15/05/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الخميس 31 مارس 2011 - 21:25
بارك الله فيك
على موضوعك الجميل
حفظك الله ورعاك
على موضوعك الجميل
حفظك الله ورعاك
- JABAdorعضو دهبي
- الجنس :
عدد المساهمات : 17947
تاريخ التسجيل : 21/05/2010
رد: GTA IV V.1.0.6.1 [2011] MULTI2[PC]
الجمعة 1 أبريل 2011 - 3:24
جازاك الله عنا خيرا عما تقوم به
من مجهود مميز خدمتا لرواد المنتدى
من مجهود مميز خدمتا لرواد المنتدى
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى